红楼邢岫烟赋
李家宁(中国)
红楼群芳,富贵者多;寒门之女,岫烟可歌。邢氏之侄,家贫投靠;依附而来,不卑不傲。荆钗布裙,难掩清姿;蓬户瓮牖,自有雅操。众人皆锦上添花,唯她独安贫守道。观其一生,如野梅凌寒,虽无牡丹之艳,却有松柏之操。
方其初入贾府,衣敝履穿。凤姐安置于迎春处,每月二两银钱。然邢夫人刻薄,克扣一半;迎春柔弱,又不管闲。岫烟只能典当冬衣,填补使费。天寒地坼,犹着夹衫;冷风刺骨,不肯求怜。宝钗问及,方知窘迫;众人知晓,无不心酸。
然其性如兰芷,不慕荣华。与妙玉为邻,半师半友;学诗作赋,自得其暇。芦雪庵联句,虽少言语;咏红梅得“浓淡由他冰雪中”一句,已见襟怀。宝玉赞曰:“怪不得姐姐原与妙玉相好,真是‘超然如闲云野鹤’。”——此言得之。贫而不移,困而不怨,真奇女子也。
至若姻缘之事,天亦有眼。薛姨妈见其端雅,说与薛蝌为妻。薛蝌者,薛家之佳子弟也。虽非大富,亦属清正。二人成婚,琴瑟和鸣。贾府败后,薛家虽衰,然蝌、岫烟自食其力,反得善终。此所谓:天道酬德,不因贫贱而薄;祸福无门,唯人自召其果。
反观贾府诸艳:黛玉泪尽而亡,宝钗守寡凄凉,湘云流落烟花,探春远嫁异乡。唯有岫烟,贫寒出身,反得平安。可见:锦衣玉食,未必福厚;粗茶淡饭,未必命薄。富贵之家,溺爱成灾;清寒之门,磨砺成才。
嗟乎!世人皆羡富贵花,谁知贫贱籽能发?岫烟一赋,可为天下贫女壮胆,亦可为豪门子弟警醒:莫欺少年穷,莫恃一时奢。安贫乐道,终有善报;骄奢淫逸,必受天罚。
故曰:
野梅不争春,自耐风雪寒。
浓淡由他冰雪中,心安即是桃花源。
2026、5、24 |